Origen y evolución del apellido Batlles


por Anna María Molera

Para empezar vamos a remontarnos en el origen de los apellidos. El apellido nace en la sociedad romana y refleja la necesidad de distinguirse, para no confundirse unos con otros. Los romanos principalmente las clases sociales altas tenían 4 ó 5 nombres pero tras la caída del Imperio todo el esquema se difuminó.

En España el origen de los apellidos es prerrománico, latino, germánico y árabe, y se basan en referencias, así tenemos motes, nombres de pila transformados en apellidos, plantas, animales, oficios, cargos, personales etc.

El apellido Batlles es originario de Cataluña y en Cataluña es a partir del siglo XIV cuando podemos afirmar que el apellido se fija a una determinada familia y se transmite, más o menos rígidamente, de padres a hijos dando lugar a los linajes. La regla de sucesión del mismo apellido de padres a hijos no se siguió siempre de manera estricta, ya que en ciertas zonas de Cataluña y en determinados momentos existía el derecho de la heredera (pubilla) rica a imponer su apellido al mismo marido y a los descendientes de ambos. En el caso de unión entre dos herederos (hereu y pubilla), podía suceder que apareciera un nuevo apellido con la unión de ambos. Tenemos por ejemplo en la familia Batlles que en 1792 Sebastián Batlles se casa con Francisca Torres-Amat (aquí tenemos el ejemplo de dos apellidos convertidos en uno) Por lo que respecta a las mujeres, cuando se casaban perdían el apellido paterno y adoptaban el del marido.

El origen del apellido Batlles según los diccionarios etimológicos nos dicen que viene del sustantivo catalán Batlle, el cual a su vez viene del latín “bajulu” que significaba “materialmente cargado” y en la época Medieval pasa metafóricamente a “ oficial encargado de administrar justicia en una ciudad en nombre del rey o del Señor feudal a lo que modernamente es presidente de un ayuntamiento o sea alcalde. De aquí se deduce que la primera persona que llevó el apellido Batlles tenía el cargo de alcalde.

En cuanto al lugar de origen el primer documento nos conduce a Angostrina pequeño pueblo que pertenecía a la alta Cerdaña y que en 1659 con el tratado de los Pirineos se anexionó a Francia.

El segundo lo encontramos en Moià pueblo en la Cataluña Central en donde las familias Batlles vivieron durante más de 4 siglos y desde Moià se dispersaron por toda la península y seguramente más allá de nuestras fronteras. A medidos del siglo XVIII hay una migración hacia Almería y a finales del mismo siglo otra hacia Valencia.

La pronunciación tiene una gran influencia en la escritura hay que tener en cuenta que los amanuenses antiguos tenían problemas cuando se trataba de representar sonidos románicos no existentes en latín. Como ocurre con el fonema ll de Batlles. En latín sólo existía el fonema l.

Las normas ortográficas del catalán moderno se aplicaron en año 1913 y anteriormente no había una uniformidad exacta en el uso de la ortografía por lo que a lo largo de la historia un mismo apellido lo podemos encontrar con distintas grafías.

La pronunciación de la palabra catalana tiene diferentes variedades, lo que nos lleva a distintas interpretaciones en el momento de escribirla. En el catalán oriental y central Batlles se pronuncia “Batllas” ya que la “e” es una vocal neutra lo que indica que se pronuncia como una “a”.En catalán occidental se pronuncia Batlles. En catalán insular se pronuncia Batle.

Cuando el apellido pasó a Almería conservó el Batlles en cambio en Valencia se convirtió en Batllés. En Francia (Claude Batlle), siguiendo las inflexiones de la fonética local se transforma en Bayle, Bailly , Baillis o Batlé. En Caracas donde vivió Daniela Bianco Batlles que había nacido en España y vivió unos años en Caracas y allí la pronunciación era Batalla o Batiles y cuando más tarde se fue a vivir a Estados Unidos allí se convirtió en Battles. Los anglosajones lo pronuncian como Beitle. La modulación criolla es, simplemente, Baye. (La saga de los Batlle presidentes de Uruguay.)

El primer documento escrito encontrado en Moià son las capitulaciones matrimoniales de Pere Batla partir de este documento hemos encontrado una gran variedad de grafías distintas incluso dentro de un mismo documento.


S XV

1- capitulaciones de Pere Batla

2- Capitulaciones de Andrés Ballas

3- Testamento de Pere Balles

4- Testamento de Andreas Balla

5-testamento del mismo Andreas Balles


S XVI 1500-1600

6- 1511.Capitulaciones de Juan Deragón con Margarita Balla, Ballas

7-Capitulaciones matrimoniales Pedro Balles

8-Testamento de Andreu Balles de 1564, con anotación hecha 100 años más tarde Batlles.

En otros documentos hemos encontrado Bales.


S XVII.

Testamento de Battlles Pradell 1610

Testamento de Candia Balles 1640 viuda de Juan Balles

Testamento de Jauma Ballas escrito de su puño y letra, más adelante «dejo a Paula Batllas muller mía, Fran. Batllas» y cuando firma también firma Jaume Batllas. 1679

Testamento de Francisco Batles (sin foto)


S. XVIII.

Prácticamente siempre es Batlles

Así pues lo encontramos escrito dependiendo de la época de maneras distintas.


Ortografía de los apellidos

Las diferentes grafías en que encontramos escrito el apellido Batlles no se deben a cambio del mismo sino que se deben a los escribanos del momento.

S. XV: Balla, Balles

S. XVI: Balles, Batlles,Batllas, Ballas

S. XVII: Bales, Batlles, Ballas , Battlles

S. XVIII: Batlles

S. XIX-XX: Batlles, Batllés

© Carlos Illa Casanova, 2012